12 agosto 2018

George Melford y Enrique Tovar Ávalos - Drácula (1931)

Castellano | Subs: English/ES/IT/FR/PT (muxed)
103 min | x-264 774x576 | 3450 kb/s | 192 kb/s AC3 | 23.976 fps
2,64 GB
 Al caer la tarde sobre el gótico set de filmación de Dracula, de Universal Studios, Bela Lugosi y el equipo técnico se retiraban. Allí comenzaba a trabajar el turno de la noche: un elenco predominantemente latinoamericano que filmaba una versión en español de la sanguinaria búsqueda del conde.

A menudo desestimada como una mera nueva versión de la película de Lugosi, Drácula fue filmada con un calendario y un presupuesto mucho más acotados que su símil en inglés (tres semanas — la mitad del tiempo — y menos de la quinta parte de los $355.000 que costó su contraparte). Pese a las limitaciones, Drácula se estrenó en el Cine Mundial de Ciudad de México en 1931, y se convirtió en un éxito de taquilla, siendo exhibida en toda América Latina las siguientes dos décadas. La película hizo de su protagonista femenina, la veinteañera mexicana Lupita Tovar, una celebridad local, en  tanto Carlos Villarias, el español que interpretó al conde, llegó a filmar más de 80 largometrajes.
 Dirigida por el estadounidense George Melford, quien no hablaba español y se comunicaba con el elenco vía intérprete, Drácula es más que una curiosidad cinematográfica. En su crítica del film de Lugosi, James Berardinelli dijo que la versión en español "es, en casi todos los aspectos, una producción superior". Berardinelli y otros críticos han elogiado los movimientos de cámara y la iluminación de Melford, así como el comparativamente desinhibido tratamiento del trasfondo sexual de la historia. El vestuario de Tovar es más atrevido que el del elenco femenino de la película en inglés, y las novias del vampiro actúan más provocativamente...

 Filmed simultaneously (and on the same sets) as the Bela Lugosi version of Dracula, this Spanish-language version is in many ways an improvement upon the original. Whereas the English-language version (directed by Tod Browning), is stylish and atmospheric only in its first two reels, the Spanish Dracula sustains its eeriness throughout. The latter version is also more effective in emphasizing the eroticism inherent in the Stoker novel; the leading ladies, notably Lupita Tovar, are dressed (or undressed) far more provocatively than their American counterparts, while their facial expressions upon making contact with the charismatic Dracula betray a carnal yearning that the American actresses only hinted at. Moreover, the Spanish Dracula fills in several continuity gaps in the American film, especially in its detailing of the Count's journey from Transylvania to England.


BR rip de JFizDaWiz. Capturas de ronnie (KG)


 Drácula (1931).part1.rar
https://www87.zippyshare.com/v/qCC73uUJ/file.html
Drácula (1931).part2.rar
https://www87.zippyshare.com/v/7BFHmdK1/file.html
Drácula (1931).part3.rar
https://www94.zippyshare.com/v/b57itRn6/file.html
Drácula (1931).part4.rar
https://www94.zippyshare.com/v/izk9kUra/file.html
Drácula (1931).part5.rar
https://www87.zippyshare.com/v/DVBmpMYJ/file.html
Drácula (1931).part6.rar
https://www87.zippyshare.com/v/oG7h09FV/file.html

No hay comentarios.: