09 julio 2009

Mijaíl Kalatozov - Letyat zhuravli (1957)

Ruso/Russian I Subs: Castellano/English
94 min I Xvid 512x384 I 928 kb/s I 129 kb/s vbr mp3 I 25 fps
698 MB + 3% de recuperaciòn / recovery

El 22 de junio de 1941, un cálido verano dora las calles de Moscú y alarga considerablemente el resplandor del sol.Verónica y Boris corretean felices, ebrios de juventud y de amor, mirando al cielo y observando la formación en V de una bandada de grullas en su vuelo migratorio. Verónica les canta una canción. Ellas llevan en sus alas la felicidad presente, que durará lo mismo que dure el paso de las aves sobre el cielo de la ciudad.
"Cuando pasen las grullas" es el film ruso más significativo entre los producidos a raíz de la desestalinización de la URSS. Realizado por el veterano Mijaíl Kalatozov (1903-1973), de 54 años, fue escrito por Viktor Rozov, que adapta su obra de teatro “Vyechno Zhivye” (Eternamente vivos) (1954). Se rueda en escenarios reales de Moscú y en estudio. Gana la Palma de oro y obtiene una mención especial (actriz, Samojlova) en Cannes. Producido por M. Kalatozov para Misfilm, se estrena el 12-X-1957 (URSS).La acción dramática tiene lugar en Moscú y en el frente occidental entre la primavera de 1941 y la de 1945. El ejército nazi invade la URSS en junio de 1941 y la guerra en Europa concluye en mayo de 1945. Verónica (Samojlova) y Boris (Batalov) son dos jóvenes novios moscovitas profundamente enamorados, cuando Boris es llamado a filas para combatir en el frente. Los padres de Verónica mueren durante un bombardeo de la ciudad. Es acogida en su casa por los padres de Boris, donde viven la abuela y el sobrino Mark (Shvorin). Verónica, de unos 20 años, es alegre, vitalista, impulsiva y apasionada. Boris tiene 25 años, trabaja en una fábrica, es optimista y confía en si mismo. Mark, primo de Boris, estudia y toca el piano y se libra del alistamiento militar por razones oscuras.El film suma drama, romance y guerra. Desarrolla una azarosa historia de amor de una pareja joven que se ve separada por la guerra. El film muestra los efectos de la separación desde el punto de vista de Boris y, más extensamente, desde el de Verónica, cuya soledad se ve agravada por la muerte inesperada de sus padres, el acoso de Mark, el avance de los nazis sobre Moscú, el traslado a Siberia, su nuevo trabajo y, de modo especial, por la falta de noticias y cartas de Boris. Al servicio de la descripción del drama interior de Verónica, el realizador hace uso de una banda sonora vibrante, intensa y de resonancias trágicas; de una fotografía expresionista, de planos torcidos, espacios oscuros y sombríos; y de una gran expresividad de la mirada y el rostro de la chica. Añade una estremecedora escena en la que las imágenes de dos hechos simultáneos permiten al autor explicar, con emoción a penas contenida, lo que piensa y siente la protagonista.Es la segunda película soviética que gana la Palma de oro de Cannes. Se distribuye ampliamente en EEUU y Europa, donde obtiene un éxito notable de crítica y taquilla. Hace un uso reiterado y elegante de la elipsis, con la ayuda de la que se refiere a la derrota rusa en el frente occidental, la crueldad y brutalidad de la guerra, la violación de una mujer, la existencia de un mercado negro en Moscú, la corrupción política, la acción de desaprensivos que se benefician de la guerra, el nacimiento del pequeño Boris, la llegada de la primavera y, con ella, de nuevas esperanzas.
Mikhail Kalatozov's luscious portrait of love and loss during World War II stars almond-eyed beauty Tatyana Samojlova and handsome Aleksei Batalov as moony-eyed young lovers whose innocent romance is shattered by war. When the idealistic boy volunteers for service, his draft-dodging cousin steals the despondent girl by brute force, yet she never gives up on her true love, even when he's reported dead. Kalatozov's patriotic paean to fallen soldiers and home-front heroes is an undeniably sentimental melodrama suffused with lush images and lyrical sequences, a kind of cinematic poetry unseen in Soviet cinema since the experimentation and optimism of the silent days. Produced during the "thaw" following Stalin's repressive reign, it won the Palme d'Or prize at the 1958 Cannes Film Festival and set Kalatozov on the road to more ambitious expressions of Soviet idealism in the modern world, culminating in his masterpiece, I Am Cuba. (Sean Axmaker )
"Por los cielos vuelan, como naves,las grullitas felices. ¡Tras sus picos largos, van esas aves blancas y grises! "


English subtitles:
Here, or here

Enlaces cortesía de chicharro 

http://www10.zippyshare.com/v/Zg2olPie/file.html
http://www43.zippyshare.com/v/iuGhQSpM/file.html
 http://www34.zippyshare.com/v/pyijbsS9/file.html
 http://www43.zippyshare.com/v/qWjAfwhB/file.html
 http://www31.zippyshare.com/v/rdKvMDnb/file.html
 http://www1.zippyshare.com/v/Kqu0ORma/file.html
 http://www18.zippyshare.com/v/FdMMDn0F/file.html
 http://www13.zippyshare.com/v/aJsSggeN/file.html

15 comentarios:

fernando dijo...

compañero, la parte 3 del rar da error de CRC...puede ser?

saynomoreglass dijo...

Hola, fernando, pues dentro de un rato me los voy a bajar todos para ver què onda con el error. Empero te cuento, por si acaso,que hoy rapid se ha plantado un par de veces y asì no descargan bien las partes (revisa las partes que tendràn todas 95,7 mb excepto la ùltima). Si sigue fallando pues siempre tiene el 3% de recuperaciòn y si hasta ahì no es posible repararlo pues subo esa parte nuevamente, no te preocupes, la peli estarà conitgo sì o sì. Ahì me cuentas. Abrazo.

fernando dijo...

no, bajar bajan sin problemas, el tema es con el RAR, que se emperra en que la parte tres tiene un error de CRC y no descomprime nada :(

saynomoreglass dijo...

Hola, fernando, la verdad es que sì,me lo bajè para comprobar y descomprimiò y se ve bien y entera la peli pero apareciò un mensaje con el susodicho error de crc (que no sè a què se deberà), en fin, he puesto nuevos links, cortesìa de un amigo querido y muy vago (tanto que prefiere ser exvago a dejar de ser vago).Voy a revisar mis pròximas subidas con el fin de que esto no vuelva a ocurrir. Saludetes.

daniel dijo...

Ya he dicho en otros post que tengo debilidad por los films rusos, asi que ni hablar con este. Gracias say, ewspero no salte le bendito crc.

saynomoreglass dijo...

Hola, daniel, pues es una làstima pero acabo de comprobar que es un error del rip mismo ( es decir , tambièn le ocurre lo mismo a la versiòn de narcolepsico). En fin, como ya dije, de descomprimir descomprime y de ver se ve (con el vlc player), salvo que sale ese avisito molesto (ojalà nomàs que a fernando esta vez sì le resulte, oye fernando, prueba a descomprimirlo con el 7-Zip). Igual estamos a la caza de un rip mejor , no desesperen.

fernando dijo...

no se preocupe mas, mi buen : pude descomprimir todo con exito. Mil gracias! sera vista y por supuesto, comentada, esperemos que pronto

Anónimo dijo...

Que HERMOSA pelicula!!!!!!! Kalatozovihli se merece mil elogios. No se pierdan "Neotpravlennoye pismo" si pueden verla, yo tuve ocasión (aunque con subtitulos en ingles) en casa de un pariente años A, de aquella quedé encandilado de los paisajes nevados y el romance. Si no la conocen ya digo que vale gastar el tiempo por ella.

Enrique Diacovetzky

El lobo estepario dijo...

Sayno, me he bajado 'La carta nunca enviada', con subt. en inglés. Apenas he visto algunas partes, porque espero todavía una remesa de dvds para cocinar toda la "pesca" que he acumulado estos días, pero las imágenes, o mejor dicho, los planos (el cámara es el mismo) son tan extraordinarios como en 'Cuando vuelan las cigüeñas'. Kalatozov personifica lo que hubiera podido dar el cine ruso de haberse desarrollado libre de la censura soviética. Vi también 'La tienda roja', que es más convencional, y naufraga hacia el final, pero que está recorrida por ese mismo viento romántico común a toda su obra, especialmente hacia el principio, en esas escenas de amor platónico entre el aventurero sueco y la enfermera (Cardinale). La música, si no recuerdo mal de Morricone, era igualmente extraordinaria. De todas formas intuyo que en 'La carta que nunca fue enviada' hizo lo que quiso y por eso se erige en la cima de su cine. Kalatozov, el moldavo Loteanu, Tarkovsky (a pesar de sus larguísimos planos-secuencia), etc., representan ese otro cine soviético, que para mí supone una experiencia humana irrepetible. Es como beber rayos de luna.

David C. dijo...

Excelente película y publicación. Muchas gracias.

chicharro dijo...

La historia es muy bonita y los planos, maravillosos. Siempre gracias!

saynomoreglass dijo...

Es una obra maestra del melodrama, así, sin más. Abrazo chicharro!!

scalisto dijo...

Letyat zhuravli de Mijaíl Kalatozov - en borrador por equivocación mía - ahora con dos juegos de enlaces.

chicharro dijo...

Siempre dos mejor que uno. Pero los enlaces de subtítulos parecen estar caídos. Los enlaces de zippyshare contienen dentro los castellanos (pero no los ingleses, que no los tengo).

scalisto dijo...

Ya está subsanado.