21 septiembre 2012

Edmund Goulding - The Razor's Edge (1946)


El filo de la navaja / Le Fil du rasoir
VO English | Subs: Castellano / English / Français / Português
144 min | xvid 576x432 (4:3) | 1263 kb/s | 128 kb/s mp3 | 23.976 fps |
1.41Gb + 3%
http://www.imdb.com/title/tt0038873/

An adventuresome young man goes off to find himself and loses his socialite fiancée in the process. But when he returns 10 years later, she will stop at nothing to get him back, even though she is already married.
Traumatizado por la guerra, un hombre decide abandonar su frívolo medio social y su pasado sentimental para partir a la India en búsqueda de la sabiduría. Cuando vuelve de su periplo, encuentra a la mujer que quiso y que está dispuesta a todo para reconquistarlo.
 
Alors qu’il commençait à travailler à l’adaptation du roman de Somerset Maugham intitulé Le fil du rasoir, le cinéaste George Cukor est exclu du projet en raison d’un désaccord artistique avec le tout puissant Darryl F. Zanuck. Edmund Goulding, déjà auteur d’un remake de Of human bondage la même année, se retrouve donc pour la seconde fois de sa carrière à la tête d’une transposition de l’oeuvre de l’écrivain homosexuel. On y retrouve d’ailleurs de nombreux thèmes chers à l’auteur : le traumatisme causé par la Première Guerre mondiale, la critique d’une société basée sur le paraître, les errances du coeur et l’impossibilité de former un couple harmonieux, ainsi qu’une recherche spirituelle conduisant le personnage principal en Orient.  Autant d’obsessions déjà entrevues dans Le voile des illusions de Richard Boleslawski (1934) ou encore L’emprise de John Cromwell (1934). Ici, l’auteur s’en prend de manière très évidente au matérialisme galopant qui touche alors les Etats-Unis, totalement engloutis dans l’illusion du bien-être procuré par la consommation tous azimuts. 
Cet idéalisme, bien qu’assez naïf, nous touche grâce à la conviction des acteurs, tous remarquables, mais aussi grâce à l’exceptionnelle implication du metteur en scène. La réalisation d’Edmund Goulding est ainsi d’une belle fluidité, magnifiée par de gracieux mouvements de caméra qui enveloppent les personnages afin de mieux faire ressortir leur trouble intérieur. Entièrement tourné en studio, Le fil du rasoir bénéficie de somptueux décors de Thomas Little et d’une photographie contrastée d’Arthur Miller. Même si l’ensemble souffre d’une durée excessive, ainsi que d’une tendance à tomber dans certains clichés (la femme vénale et calculatrice, l’Orient salvateur), cette ode à la bonté et à la spiritualité demeure un grand moment de cinéma... Et l’un des meilleurs films de son auteur.
Apenas empezaba a trabajar en la adaptación de la novela de Somerset Maugham titulada The Razor's Edge, cuando el cineasta George Cukor fue eyectado del proyecto a causa de un disenso artístico con el todopoderoso Darryl F. Zanuck. Edmund Goulding, ya director de una remake de Of human bondage el mismo año, se encuentra así encabezando por segunda vez en su carrera una transposición de la obra del escritor homosexual. Encontramos aquí por otra parte numerosos temas caros al autor: el traumatismo causado por la PGM, la crítica de una sociedad basada en las apariencias, las vueltas del corazón y la imposibilidad de formar una pareja armoniosa, así como una búsqueda espiritual que lleva al protagonista al Oriente. Otras tantas obsesiones ya entrevistas en The Painted Veil de Richard Boleslawski (1934), o en el Of human bondage de John Cromwell (1934). Aquí el autor se enfrenta de manera muy evidente con el materialismo galopante que reina por entonces en unos EEUU totalmente devorados por la ilusión de bienestar derivada del consumo de todo tipo. (...)
Aun en su ingenuidad, este idealismo nos emociona gracias a la convicción de los actores, todos notables, pero también gracias al excepcional trabajo del director. La realización de Edmund Goulding despliega una grata fluidez, amplificada por elegantes movimientos de cámara que envuelven a los personajes y dejan mejor entrever sus conflictos internos. Enteramente rodada en estudios, The Razor's Edge se ve enriquecida por los suntuosos decorados de Thomas Little y por la contrastada fotografía de Arthur Miller. Aun si el conjunto adoleciera de una duración excesiva, así como de una tendencia a caer en ciertos clichés (la mujer vengativa y calculadora, el Oriente salvador), esta oda a la bondad y a la espiritualidad no deja de constituir uno de los grandes momentos del cine... Y uno de los mejores films de su autor.
Virgile Dumez, Avoir-alire.com 
20th Century Fox purchased the film rights from Maugham in March 1945 for $50,000 plus 20% of the film's net profits. The contract stipulated that Maugham would receive an additional $50,000 if the film did not start shooting by February 2, 1946. In August 1945, producer Darryl F. Zanuck had the second unit begin shooting in the mountains around Denver, Colorado, which were to portray the Himalayas in the film. The stars had not yet been cast; Larry Darrell was played by a stand-in and was filmed in extreme long shot. Zanuck wanted Tyrone Power to star and delayed casting until Power finished his service in the Marines in January 1946.
Zanuck originally hired George Cukor to direct, but creative differences led to Cukor's removal. Although Maugham wanted his friend (whom he had in mind when he created the character) Gene Tierney for Isabel, Zanuck chose Maureen O'Hara but told her not to tell anyone. As O'Hara recounted in her autobiography, she shared the secret with Linda Darnell, but Zanuck found out, fired O'Hara, and hired Tierney. Betty Grable and Judy Garland were originally considered for the role of Sophie before Baxter was cast. Maugham wrote an early draft of the screenplay but it is unknown how much of his version, if any, was used in the final script.
La 20th Century Fox compró a Maugham los derechos de adaptación de la novela en marzo de 1945 y le pagó U$S50.000, más un 20% de las ganancias a que el film diera lugar. El contrato estipulaba que Maugham recibiría otros U$S50.000 adicionales si el rodaje no comenzaba antes del 2 de febrero de 1946. En agosto de 1945, el productor Darryl F. Zanuck ya tenía a su segunda unidad de rodaje trabajando en las montañas cercanas a Denver, Colorado, que habían de hacer las veces del Himalaya. Aún no se sabía quiénes serían los protagonistas; Larry Darrell era interpretado por un extra tomado en planos muy largos. Zanuck quería a Tyrone Power y retrasó el casting hasta que Power terminó su servicio con los Marines en enero del 46.
Inicialmente, Zanuck contrató a George Cukor, pero diferencias creativas llevaron a su remoción. Aunque Maugham quería a Gene Tierney en el papel de Isabel (la había tenido incluso en mente cuando creaba el personaje de la novela), Zanuck se había decidido por Maureen O'Hara, pero le pidió a ésta que no se lo revelara a nadie. La O'Hara relata en su autobiografía que compartió el secreto con Linda Darnell, pero que Zanuck lo supo y la descartó en favor de Tierney. Para el papel de Sophie fueron consideradas en un principio Betty Grable y Judy Garland, hasta que apareció Anne Baxter. Maugham escribió un borrador preliminar para el guión, pero no se sabe cuánto de su versión, si es que se utilizó, pasó al texto definitivo.
Wikipedia

Subida en KG por "unknown" (sic transit gloria mundi). La volví a ver estos días y verifiqué que los subtítulos castellanos están bastante bien, sólo me tomé la libertad de extirparle una vocal intrusa al adjetivo 'snob'.

The Razor's Edge.part1.rar
http://www43.zippyshare.com/v/AMZgyLnv/file.html

The Razor's Edge.part2.rar
http://www43.zippyshare.com/v/ZzrVyQyQ/file.html

The Razor's Edge.part3.rar
http://www43.zippyshare.com/v/LWO70zPq/file.html

The Razor's Edge.part4.rar
http://www43.zippyshare.com/v/npxeslB4/file.html

The Razor's Edge.part5.rar
http://www43.zippyshare.com/v/nOwf15YN/file.html

The Razor's Edge.part6.rar
http://www43.zippyshare.com/v/Eewy85QK/file.html

The Razor's Edge.part7.rar
http://www43.zippyshare.com/v/k2N5xtBh/file.html
 
----------o0o---------
Anne Baxter en Arsenevich

4 comentarios:

Ricardo Pérez dijo...

Excelente aporte, como casi siempre. ¿Para cuándo "Sátántangó" de Béla Tarr? Muchos cinéfilos os lo agradeceríamos.

Un saludo.

http://johannes-esculpiendoeltiempo.blogspot.com.es/

norberto antonio fernandez dijo...

¡Extraordinario! Cuánto trabajo! Por favor que este sitio no se corte nunca!

pipa dijo...

Caro tribu, en el post hay un error: no son 80 minutos de duración, sino 144.

tribu dijo...

Corregido. Gracias, pipa.