27 septiembre 2010

Aleksandr Medvedkin - Счастье - (1934)


Muda/Silent | Subs: Castellano/English/Français/IT/NE/PT
62 min | XviD 704x512 | 1601 kb/s | 192 kb/s AC3 | 25 fps
802 MB + 3% recuperación/recovery
La felicidad
La inusitada historia del pobre campesino Jmyr, su mujer caballo y su vecino, el último kulak . Jmyr busca la felicidad. Por casualidad encuentra una importante suma de dinero con la que compra un caballo a topos y un arado que carga su esposa cuando el animal ya no puede más. La cosecha es productiva pero el campesino se verá desposeído de todo por la rapiña de las autoridades tradicionales. Jmyr desea poner fin a su vida pero ni siquiera eso puede hacer. Los poderes reaccionarios le acusan de querer morir sin autorización. ¿Quién alimentaría a Rusia? Finalmente triunfa la revolución y adviene la colectivización agraria. Jmyr debe afrontar nuevos sinsabores en su búsqueda de la felicidad.

"He visto la Comedia de Medvedkin, "La felicidad", y, como se suele decir, no puedo quedarme en silencio. Porque hoy, ¡he visto como rie un bolchevique! Se puede comenzar una comedia declarando: "Chaplin no existe". Es un hecho que Chaplin no juega un rol en este film... Esto es un Chaplin "con modelo nuevo"... Pero es aqui donde debo exprimir el entusiasmo que me produce Medvedkin: en su propósito, en lo que él revela de inteligencia, en su elección de momentos maravillosos... A la manera de Chaplin, el gag es individualista. A la manera de Medvedkin, el gag es socialista... Luego he aqui, no sólo una obra excepcional, sino también, ¡un autor excepcional! (Eisenstein - traducción de kimkiduk)

Más información en Pacarina del sur

Rip mío del DVD edición de Ruscico

Happiness
Aleksandr Medvedkin’s Happiness, as rowdy as any Soviet silent movie, is a comic parable composed of equal parts of Tex Avery and Luis Buñuel. It satirizes the plight of a Soviet farmer who finds himself providing for the state, the church, and his peers at the expense of his personal satisfaction. A hapless young prole, Khmyr, is tasked by his wife with the goal of going out in the world and finding happiness, lest he end up dead and dissatisfied after a lifetime of toil, like his father. Through stylistic exaggeration and a systematic attack on pre- and post-Revolutionary Russia’s dearest institutions, the movie achieves a wide-ranging, and deeply wounding, attack on the limitations placed on personal freedom in Russian society.
Le Bonheur
Khmyr est un moujik très pauvre. Il observe, avec sa compagne Anna et son beau-père, le riche propriétaire terrien (le koulak) s’empiffrer tandis qu’eux n’ont rien à se mettre sous la dent. Le père d’Anna décide de voler de la nourriture chez ce vaurien de Foka mais il se fait coincer et en meurt de peur. Anna chasse alors Khmyr en lui demandant de revenir une fois qu’il aura trouvé le bonheur. Le pauvre hère croise sur son chemin un pope et son monial qui se bagarrent pour une bourse. Il réussit à s’en emparer, achète un cheval, de la terre et revient triomphant chez Anna. Mais le bonheur est de courte durée : leur lopin de terre est quasi à la verticale et leur cheval ne parvient pas à labourer la terre. Anna se tue à tirer la charrue à la place de l’animal fourbu. Khmyr est au désespoir...

Happiness.part1.rar
http://www35.zippyshare.com/v/71767525/file.html

Happiness.part2.rar
http://www42.zippyshare.com/v/35088083/file.html

Happiness.part3.rar
http://www73.zippyshare.com/v/19114654/file.html

Happiness.part4.rar
http://www73.zippyshare.com/v/40299468/file.html

Happiness.part5.rar
http://www14.zippyshare.com/v/89778828/file.html

9 comentarios:

Boris K dijo...

Genial, Scalisto, simplemente genial. Un abrazo grande.

Andre dijo...

Sr./Sra. Arsenevich, mis felicitaciones! Ha logrado usted un elegantísimo blog con aportes de cine muy interesantes.
Era para esto para lo que siempre he pensado que servía internet. Para difundir la cultura.
Un saludo

Jano dijo...

PELICULÓN!!!

fernando dijo...

genial viejo, muchisimas gracias

Anónimo dijo...

SOS UN GENIO!!!!
No encontraba por ningún lado la versión con los intertítulos en ruso hasta que llegué acá. En todos los otros lados estaban traducidos al francés.
Lo tuyo es un aporte de un valor incalculable para aquellos que amamos las versiones originales.
Muchísimas, pero muchísimas gracias.
Saludos.

Ishtaki (Oscar) dijo...

Realmente tienes unos films espectaculares. Gracias por compartir.

scalisto dijo...

Resubida La felicidad de Aleksandr Medvedkin

Herbert dijo...

Gracias por subirla con subtítulos en español! Alfin la voy a poder mostrar sin poner pausa para traducir!

.F.e.d.e.F. dijo...

felicidad!!!