29 noviembre 2009

Robert Guédiguian - La Ville est tranquille (2000)


Francés/French | Subs: Castellano/English
127 min | XviD 720x400 | 727 kb/s | 160 kb/s mp3 | 25 fps
815 MB + 3% recuperación/recovery

La ciudad está tranquila
Se narran las desventuras de una gran cantidad de personajes, centrando la mirada en dos de ellos: por un lado está Michèle, una mujer casada con un hombre desocupado, borracho y abusivo, que trabaja por las noches en una empresa pesquera y, de día, intenta ayudar a su hija drogadicta; en el otro lado está Paul, un hombre solitario que decide traicionar a sus compañeros estibadores en huelga para -con la plata de la indemnización- convertirse en taxista. Historias singulares que se desarrollan al mismo tiempo y en el mismo espacio, la ciudad de Marsella en el año 2000. (grancine.net)
The Town Is Quiet
Racism, violence, and drug abuse run rampant in this ensemble drama set in the southern French city of Marseilles. Michele (Ariane Ascaride) spends her days working in a fish factory, where she earns a living to support her unemployed husband and her teenage daughter Fiona (Christine Brucher). In addition to being the mother of a three-month-old, Fiona is also a heroin addict and a prostitute. Thanks to her habit, Fiona is increasingly unable to work, and Michele helps her daughter by exchanging sexual favors for money with Paul (Jean-Pierre Darroussin), an ex-dock worker with more than a few problems of his own. Michele gets drugs for Fiona from Gerard (Gerard Meylan), the sullen proprietor of a small bar who engages in such shady pastimes as political assassination. Meanwhile, Abderramane (Alexandre Ogou), a young African man recently out of prison, finds himself attracted to Vivienne (Julie-Marie Parmentier), a social worker married to a womanizing high-society snob whom she detests. Her spite towards her husband leads Vivienne to claim that she respects poor people who vote for the Far Right more than moneyed individuals who talk a lot about helping the poor but do almost nothing. Vivienne's frustration, coupled with that of the other characters, illustrates the overriding tension that threatens to build to society's collapse.
Michèle est une ouvrière à la criée aux poissons, qui s'est mise en tête de sauver sa fille toxicomane. Paul trahit ses amis dockers en grève pour devenir chauffeur de taxi. Viviane Froment est une musicienne qui ne supporte plus la gauche réaliste que représente son mari. Abderamane, transformé par la prison, cherche à aider ses frères. Claude a des affinités avec des militants d'extrême droite. Gérard a un rapport à la mort, la sienne et celle des autres, qui prête au mystère. Les parents de Paul, retraités, ne voteront plus jamais. Le corps d'Ameline affiche la santé qu'elle voudrait insuffler au peuple en lui rappelant ses origines pré-monothéistes. Sarkis se bat pour le piano à queue dont il rêve. Toutes ces personnes vivent des histoires singulières et enchevêtrées, qui se déroulent dans le même lieu au même moment, Marseille, en l'an 2000, et qui, face à la montée de l'insignifiance et de la confusion, attestent que la ville n'est pas tranquille. (francofil.se)


ville.tranquille.part1.rar
http://www66.zippyshare.com/v/28299341/file.html

ville.tranquille.part2.rar
http://www19.zippyshare.com/v/39293408/file.html

ville.tranquille.part3.rar
http://www34.zippyshare.com/v/71887222/file.html

ville.tranquille.part4.rar
http://www64.zippyshare.com/v/20561141/file.html

ville.tranquille.part5.rar
http://www24.zippyshare.com/v/46291030/file.html

27 noviembre 2009

Alain Resnais - L'année dernière à Marienbad (1961)


Francés/French | Subs: Castellano/English/Portugués
95 min | XviD 720x304 | 1701 kb/s | 192 kb/s AC3 | 23.97 fps
1,25 GB + 3% recuperación/recovery

El último año en Marienbad
En un barroco balneario, un extraño, X, intenta persuadir a una mujer casada, A, de que abandone a su marido, M, y se fugue con él. Se basa en una promesa que ella le hizo cuando se conocieron el año anterior en Marienbad, pero la mujer parece no recordar aquel encuentro. 'El año pasado en Marienbad' es una de las películas más experimentales y vanguardistas de la época, que desde su estreno se convirtió en un referente de este tipo de cine al margen de los convencionalismos comerciales.

"Marienbad es una anomalía de la memoria. En la película de Alain Resnais se diluyen de forma brillante las líneas temporales y espaciales. Marienbad es una anomalía inexplicable. Podemos observar a los protagonistas deambulando confusos por esta metáfora, por este lugar imaginario. Marienbad es una anomalía visual, un estado mental donde los personajes producen sombras y los objetos no. Marienbad es una anomalía cinematográfica, un regalo único que ningún cinéfilo debería dejar escapar. " (villa.dvd@fnac.es)

Rip mío de un Blu-Ray rip de la Edición Criterion

Last Year in Marienbad
A cinematic puzzle, Alain Resnais' Last Year at Marienbad is a radical exploration of the formal possibilities of film. Beautifully shot in Cinemascope by Sacha Vierny, the movie is a riddle of seduction, a mercurial enigma darting between a present and past which may not even exist, let alone converge. The film stars Giorgio Albertazzi as an unnamed sophisticate attempting to convince a similarly nameless woman (Delphine Seyrig) that they met and were romantically involved a year ago in the same enormous, baroque European hotel. In the end, it hardly matters -- they're not characters so much as pawns anyway. Hypnotically dreamlike, Last Year at Marienbad is a surrealist parody of Hollywood melodrama, a high-fashion romance with a dark, alien underbelly. According to screenwriter Alain Robbe-Grillet, the movie is a pure construction, without a frame of reference outside of its own existence -- the lives of its characters begin when the lights go down, and conclude when they come back up.
Dans un hôtel immense et baroque, un homme retrouve une femme, et prétend qu’ils se sont déjà rencontrés, un an auparavant. Devant les réserves de la femme, il tente de la persuader, et lui raconte ce qu’il s’est passé entre eux il y a un an. L’expérience de Resnais sur le temps est ici poussée à son paroxysme, puisque sous les apparences d’un banal retour vers le passé dans le présent, la chronologie des événements est en fait totalement bouleversée, et rapidement, nous ne savons plus "quand" nous sommes. La temporalité peut ainsi être considérée comme un véritable labyrinthe, toute la difficulté consistant à s’y retrouver. (Critikat.com)
Marienbad.part1.rar
http://www44.zippyshare.com/v/934059/file.html

Marienbad.part2.rar
http://www13.zippyshare.com/v/60483130/file.html

Marienbad.part3.rar
http://www59.zippyshare.com/v/70462414/file.html

Marienbad.part4.rar
http://www42.zippyshare.com/v/36316734/file.html

Marienbad.part5.rar
http://www32.zippyshare.com/v/99084107/file.html

Marienbad.part6.rar
http://www64.zippyshare.com/v/35592837/file.html

Marienbad.part7.rar
http://www9.zippyshare.com/v/42386717/file.html

----------------------------
Enlaces alternativos, gracias a Don Belianís
(no son intercambiables con los otros)

1961LADAMAR.part1.rar
http://www50.zippyshare.com/v/62088342/file.html

1961LADAMAR.part2.rar
http://www50.zippyshare.com/v/33824912/file.html

1961LADAMAR.part3.rar
http://www21.zippyshare.com/v/30057285/file.html

1961LADAMAR.part4.rar
http://www6.zippyshare.com/v/60723906/file.html

1961LADAMAR.part5.rar
http://www28.zippyshare.com/v/14488179/file.html

1961LADAMAR.part6.rar
http://www65.zippyshare.com/v/96480069/file.html

1961LADAMAR.part7.rar
http://www2.zippyshare.com/v/79696160/file.html
--
Alain Resnais en Arsenevich
 Guernica 
L'amour à mort
Je t'aime, je t'aime 
On Connaît la Chanson
 Coeurs
 Providence
Les herbes folles

25 noviembre 2009

Claire Denis - Beau travail (1999)


Francés/French | Subs: Castellano/English/Portugués
89 min | XviD 672x416 | 1971 kb/s | 256 kb/s AC3 | 29.97 fps
1,37 GB + 3% recuperación/recovery

Bella tarea
Un sargento de la Legión Extranjera en Djibouti, África, siente atracción, luego celos y, finalmente, odio por uno de sus soldados más sobresalientes. El enfrentamiento entre los dos hombres se convierte en la única guerra concreta para ellos, sumergidos en el tedio del entrenamiento y los rituales cotidianos de los militares en interregnos de paz.

Film de la francesa Claire Denis libremente inspirado en Billy Budd, de Herman Melville, se exhibió en varios festivales, donde causó polémica por su visión brutal y destructiva de la sexualidad masculina e impresionó por su estilizado concepto visual para retratar la agonía del hombre en el desierto. (pantalla info)

In this military drama, a military man finds his position of prominence questioned when a new recruit wins the commander's favor. Galoup (Denis Lavant) is an officer at a French Foreign Legion outpost in the Gulf of Dijbouti, where he enjoys a close relationship with the Commanding Officer (Michel Subor) and works with a team of fit young men who work hard all day and play hard all night. When Sentain (Gregoire Colin), a new recruit, joins the troops, Galoup believes that it upsets the delicate balance between the C.O. and the other men. Sentain is well-liked by his comrades for his good humor and selfless nature, and his virtues make him the C.O.'s new favorite. Galoup is jealous of the attention Sentain receives, and he devises a plan to discredit Sentain in the eyes of the other men and have him drummed out of the service. Galoup's plot is found out, however, and Galoup is stripped of his rank and sent home. Beau Travail was loosely based on Billy Budd, Sailor by Herman Melville, though disco dancing did not figure quite as prominently in Melville's novella.

Un peloton de la Légion Etrangère oublié, abandonné quelque part dans le Golfe de Djibouti. Les restes d’une armée fantôme qui joue à la guerre et répare les routes. A Marseille l’ex-adjudant Galoup se souvient de ces temps heureux, de cette vie si bien orchestrée, de ses hommes, son cher troupeau. Mais ce qu’il a vraiment perdu, c’est son commandant. Son commandant qu’il n’a pas voulu partager avec un jeune légionnaire. (unifrance.org)


Beau.travail.part1.rar
http://www54.zippyshare.com/v/7052677/file.html

Beau.travail.part2.rar
http://www10.zippyshare.com/v/9656342/file.html

Beau.travail.part3.rar
http://www62.zippyshare.com/v/81267108/file.html

Beau.travail.part4.rar
http://www23.zippyshare.com/v/75099855/file.html

Beau.travail.part5.rar
http://www74.zippyshare.com/v/36293581/file.html

Beau.travail.part6.rar
http://www34.zippyshare.com/v/34970087/file.html

Beau.travail.part7.rar
http://www5.zippyshare.com/v/24782471/file.html

Beau.travail.part8.rar
http://www53.zippyshare.com/v/1458251/file.html
--
Claire Denis en Arsenevich

23 noviembre 2009

Peter Yates - The Friends of Eddie Coyle (1973)


Inglés/English | Subs: Castellano/English
102 min | XviD 672x368 | 1798 kb/s | 384 kb/s AC3 | 23.97 fps
1,56 GB+ 3% recuperación/recovery

El confidente
Eddie Coyle no quiere cumplir una sentencia que le obliga a entrar en prisión, por lo que a cambio de su libertad se convierte en un confidente tanto para la policía como para el departamento del Tesoro. Coyle, que tampoco quiere dejar su forma de vida, continúa traficando con armas. La mafia se da cuenta de que Eddie está informando a los policías, por eso envían a su mejor amigo Dillon para que se lo cargue. Por pena, Dillon saca a Eddie de la ciudad, invitándole a cenar, a un juego de hockey, ¿será entonces cuando le conduzca a un campo abandonado para acabar con su vida?... Un hombre que se dedica a suministrar armas de todo tipo a los delincuentes pretende, a su vez, buscarse la ayuda de la policía, delatando la preparación de los golpes que sus "clientes" piensan cometer.

Muy buena actuación de Mitchum. Una película casi olvidada, pero que vale la pena ver.

Throughout Peter Yates' masterful The Friends of Eddie Coyle, crooks, thieves and the occasional police officer use terms of complacent endearment -- friend, nice guy, good man -- but the words never seem to carry any meaning. All of them tend to agree that Eddie Coyle (Robert Mitchum), a career criminal at 51, is a nice guy, but that doesn't mean they aren't willing to put him in the dirt if it makes their lives easier. Coyle can't really blame them for it; he knows the way of the world.

As its title points out, Friends has a very marginal interest in Eddie himself. In his first scene, Coyle goes about telling a gun dealer (Steven Keats) about how some associates of other associates slammed his fingers after a deal went sour. A low-level hood since God-knows-when, Eddie speaks about the situation congenially before telling the dealer that he needs 30 guns. Coyle has been supplying guns to a pack of bank robbers, the head of which is played by Alex Rocco. The money he's making is to support his wife and kids before he reports for a two-year stint in a New Hampshire prison; he doesn't feel his family should be scraping by on welfare.

Better than perhaps any movie in memory, Yates' film depicts crime in Boston as day labor rather than some shadowy practice of seduction. Eddie has the demeanor of a plumber or a truck driver, a blue-collar man who drinks domestic and can live on a slice of pie and coffee if need be. The fact that Coyle is so effective has much to do with the fact that he is played by Mr. Mitchum. Though not as transfixing as his monstrous preacher in Night of the Hunter, Coyle easily allows for one of Mitchum's best performances, a grounded, unsentimental study of a man as used-up and disposable as an empty can of Schlitz.


DVD rip de la edición Criterion gracias a crasus (KG)

Subtítulos en castellano de adaros, tiempos corregidos por ShooCat, líneas largas corregidas por un servidor.

http://www.gamefront.com/files/22493056/Eddie.Coyle.part01.rar
http://www.gamefront.com/files/22493582/Eddie.Coyle.part02.rar
http://www.gamefront.com/files/22493979/Eddie.Coyle.part03.rar
http://www.gamefront.com/files/22494643/Eddie.Coyle.part04.rar
http://www.gamefront.com/files/22494876/Eddie.Coyle.part05.rar
http://www.gamefront.com/files/22495100/Eddie.Coyle.part06.rar
http://www.gamefront.com/files/22495368/Eddie.Coyle.part07.rar
http://www.gamefront.com/files/22495589/Eddie.Coyle.part08.rar
http://www.gamefront.com/files/22495652/Eddie_Coyle_part09_rar

21 noviembre 2009

Jirí Menzel - Vesnicko má stredisková (1985)


Checo/Czech | Subs: Castellano/English/Czech
98 min | XviD 592x448 | 1620 kb/s | 180 kb/s mp3 | 25 fps
1,23 GB + 3% recuperación/recovery

Mi duce pueblito
Rakosnik, un retrasado mental (el tonto del pueblo), trabaja tranquilamente con Pavek, conductor de un camión de carga, hasta que sus constantes distracciones y su carácter simple agotan la paciencia de éste, quien le anuncia que prescindirá de sus servicios. Al mismo tiempo, un ejecutivo praguense se interesa en conseguir en el campo una casa de descanso y la de Rakosnik representa una buena oportunidad, por lo que comienza a tramitar que éste se mude a la gran ciudad. El tema se vuelve un asunto de discusión entre la gente del pueblo: ¿Permitirán que, con todo y su deficiencia, Rakosnik abandone su medio natural y sus queridas palomas para irse a vivir a un ambiente hostil que de seguro acabará con él? En lo que resuelve la incógnita, aparecen una serie de personajes que se manejan entre sí como si fueran una gran familia, los cuales comparten alegremente sus pequeños triunfos y sus placeres cotidianos, así como se soportan mutuamente sus debilidades o defectos. (Cinemateca de México)

My Sweet Little Village
Jiri Menzel of Closely Watched Trains fame directed the sweet little Czechoslovakian comedy/drama My Sweet Little Village. The life's blood of the titular community is a collective farm. Marian Labuda is the farm's truck driver, and also the
partner-protector of Janos Ban, who is the village idiot. Like everyone else in the village, Labuda has watched out for Ban and covered up his mistakes, but in recent weeks the situation has become intolerable and Labuda demands a new partner. As Ban prepares to be relocated to Prague, we cut away to various subplots, all of which lead to the same conclusion: the hapless Ban has always been the "glue" that has held the community together. A contrite Labuda heads for Prague to invite Ban to come back home. Originally titled Vesnicko Ma Stediskova, My Sweet Little Village was a 1986 Academy Award "best foreign-language picture" nominee. (Hal Erickson, AMG)

Subtítulos en castellano de la buena gente de Cine-Clásico

Můžete se tu setkat se svérázným a okouzlujícím doktorem Skružným, řidičem družstevního náklaďáku Pávkem a jeho závozníkem, mentálně zaostalým Otíkem, ke kterému se Pávek chová s jako k vlastnímu, i když mu Otík ve své prostotě připravuje jeden malér za druhým, žárlivým hrubiánem Turkem, jeho ženou Janou a jejím milencem, zootechnikem Kašparem, akademickým malířem Rybou a řadou dalších svérázných postaviček obývajících střediskovou obec Křečovice. Jejich osudy se proplétají v řadě komických i poněkud hořkých epizod obalujících hlavní motiv Pávka, který sice po řadě nehod odmítne jezdit s mentálně zaostalým Otíkem...


dulce.pueblito.part1.rar
http://www14.zippyshare.com/v/59582760/file.html

dulce.pueblito.part2.rar
http://www13.zippyshare.com/v/99047158/file.html

dulce.pueblito.part3.rar
http://www68.zippyshare.com/v/7633574/file.html

dulce.pueblito.part4.rar
http://www73.zippyshare.com/v/72494400/file.html

dulce.pueblito.part5.rar
http://www68.zippyshare.com/v/10252284/file.html

dulce.pueblito.part6.rar
http://www58.zippyshare.com/v/95816030/file.html

dulce.pueblito.part7.rar
http://www24.zippyshare.com/v/79189494/file.html

--
Jirí Menzel en Arsenevich


Slavnosti snezenek

20 noviembre 2009

D. W. Griffith - The Battle of the Sexes (1928)

Muda/Silent I Intertìtulos/Intertitles:Castellano/English
88 min I Xvid 720x544 I 1051 kb/s I 46 kb/s vbr mp3 I 23.97 fps
698 MB + 3% de recuperaciòn/recovery
Judson es un rico negociante. Cuando Marie, una golddigger, se entera de que acaba de ganar 250 mil dolares en un negocio, se determina a conquistarlo.
Hacia 1928 , cuando fue realizada "La batalla de los sexos" , D. W. Griffith ya no era reconocido como el gran maestro de hace diez años. Había salido de United Artists (compañía que ayudó a fundar) y había sido fichado para Paramount. Entretanto ,sin embargo, Joe Schenck asumió el poder de United y trató de recuperar el talento de Griffith. Aunque fue contratado como un director asalariado más, el contrato era generoso, pues ambos hombres sentían mutua admiración. Su primera realización bajo el nuevo contrato fue "Drum of love" (1928) , que fue moderadamente exitosa, caso contrario de "La batalla de los sexos", que no llegó siquiera a alcanzar un opinión favorable general. Griffith ya había realizado una versión anterior de esta película el año 1914, con Lillian Gish y Owen Moore en los papeles principales. Se supone que fue el propio Schenck el que presionó para que Griffith hiciera un remake de la película fundado en el relativo suceso de la primera versión, aunque tampoco cuesta tanto pensar que Griffith se avino positivamente a tal idea dada su familiaridad y empatía con la historia. Viendo el film con la perspectiva que hoy nos brindan todas las películas que nos han llegado de ese año, es difícil entender cuál fue la causa de que no fuera un éxito y se destacara entre sus contemporáneas. Y aún ubicándolo dentro del gran corpus de la obra del propio director el film resalta con particular evidencia pues posee rasgos cinematográficos singulares y arriesgados dentro de los límites que el género le imponía (equívocamente tratado como comedia pues se trata de un drama de situaciones ,o melodrama si se prefiere, que posee una notable carga dramática, en todo caso podríamos decir, si tratamos de conciliar ambas categorizaciones, que se trata de la comedia más trágica de la que tengamos noticia), trascendiéndolos hasta alcanzar una sorprendente y original aproximación a las carencias y virtudes de la típica familia norteamericana de los años veinte. Pequeña joya de cámara, "La batalla de los sexos" se sustenta en una magnífica descripción de los personajes, en una cuidada y detallada organización de las escenas y atmósferas que van dotando al film de un paisaje consistente y en la utilización de los más diversos procedimientos de cámara (marca de casa de Griffith) para dotar a la historia de un ritmo trepidante, audaz y muy personal, como ya señalamos antes.
D.W. Griffith is hardly known for his light touch or his sense of humor, but both of these hidden talents are evident in this sexy romantic comedy. Griffith shows a smooth, fluid style and a sophisticated hand in the story of a middle-aged family man entranced by a gold-digging jazz baby. Character actor Jean Hersholt (yes, the same one the Oscars named the Humanitarian Award for) is a frumpy, bespectacled middle class husband and an unassuming Wall Street bigwig wooed by blond floozy Phyllis Haver. He's got a family and she has a boyfriend (an oily gigolo described as "the wrong answer to a maiden's prayer"), but why should that stop a little after-hours fun? This being a Griffith film, the story winds up with a melodramatic climax, but he also displays a sly wit and the winking, thoroughly modern sensibility reminiscent of Ernst Lubitsch's cultured Continental touch. From the clever and elegant introductory scene to the carnivalesque treatment of a lover's tiff to the sentimental coda, Griffith's jazz age sex comedy is lovely, luscious, and more wry than you'd expect from the old man of Victorian melodrama. --Sean Axmaker
"Si no fuera por Griffith, probablemente estaríamos en la fase infantil del cine. El fue quien lo empezó todo: inventó los primeros planos y un montón de cosas que hasta entonces no se le habían ocurrido a nadie. Griffith fue el que hizo que esto se convirtiera en un arte, si es que se puede llamar arte, pero por lo menos hizo que mereciera la pena." John Ford
Enlaces:
http://www31.zippyshare.com/v/31442209/file.html
http://www44.zippyshare.com/v/75374776/file.html
http://www29.zippyshare.com/v/81656734/file.html
http://www45.zippyshare.com/v/18083829/file.html

PD: Dedicada a Blackhawk, uploader emblemàtico del cine mudo, cuyos maravillosos aportes se encuentran repartidos en varios foros , gracias Black!!

19 noviembre 2009

Alain Robbe-Grillet - La belle captive (1983)


Francés/French | Subs: Castellano/English
85 min | XviD 704x432 | 1727 kb/s | 160 kb/s mp3 | 25 fps
1,12 GB + 3% recuperación/recovery

La bella cautiva
Walter es un detective privado que conoce a una hermosa mujer en un club. Poco después la vuelve a encontrar mal-herida en medio de la carretera. Decide esconderla en una habitación. No están solos pues un grupo de hombres de aspecto siniestro siguen a la mujer. A la mañana siguiente el hombre despierta, ella no está y se pregunta si no fue todo un sueño.

DVD rip de blakswan (KG)

The Beautiful Prisoner
Walter is told by his boss, Sara, to deliver an urgent letter to Henri de Corinthe. On the way he finds a beautiful woman he had been eying in a nightclub, lying in the road, bound up. He takes her to a villa to get a doctor, and ends up being locked in a bedroom with her. While she is making love to him, he has visions of surrealistic images from René Magritte's paintings. In the morning, the girl, Marie-Ange, has vanished, the villa looks derelict, and his neck is bleeding. Was it all just a nightmare?


Walter se voit confier par Sara, dirigeante de 'l' Organisation', une obscure mission qui concerne un Sénateur en danger de mort. Mais Walter est détourné de cette mission par Marie-Ange, une mystérieuse femme au charme ensorceleur, qui l'entraîne dans un monde fantastique.


Belle.Captive.part1.rar
http://www9.zippyshare.com/v/45277401/file.html

Belle.Captive.part2.rar
http://www40.zippyshare.com/v/2427315/file.html

Belle.Captive.part3.rar
http://www35.zippyshare.com/v/3627454/file.html

Belle.Captive.part4.rar
http://www64.zippyshare.com/v/63013685/file.html

Belle.Captive.part5.rar
http://www53.zippyshare.com/v/90047035/file.html

Belle.Captive.part6.rar
http://www24.zippyshare.com/v/3009325/file.html

--
Alain Robbe-Grillet en Arsenevich

Trans-Europ-Express

17 noviembre 2009

François Truffaut - La femme d'à côté (1981)

Francès I Subs:Castellano/English
100 min I Xvid 624x384 I 1678 kb/s I 128 kb/s cbr mp3 I 25 fps
1,27 GB + 3% de recuperaciòn
Hace siete años, Bernard y Mathilde se conocieron, se amaron locamente y se separaron violentamente. El destino los reunirá de nuevo cuando Mathilde, recientemente casada con Philippe, se instala en la casa contigua a la que ocupan Bernard, su mujer Arlette y su pequeño hijo Thomas en la localidad de Grenoble. Bernard ha encontrado la felicidad con Arlette. En cuanto a Mathilde, su marido Philippe, mayor que ella, le ha proporcionado el equilibrio que necesitaba. Inevitablemente se entablan relaciones de vecindad entre las dos parejas. En la campiña de Grenoble todo el mundo se conoce y todo el mundo se encuentra en los mismos lugares, sobre todo en el Club Deportivo. ¿Hasta donde llegarán Bernard y Mathilde? ¿Se puede vivir dos veces una pasión amorosa?Esta es una película inestable. Desequilibrada. Y es que en ella el amor adopta varias formas y demuestra que no puede contenerse, que siempre se desborda. Con todo, Truffaut logra contener en este film un cúmulo de sensaciones que parecían no poder organizarse, ni arrojar un sentido que pudiese desembocar en un mensaje claro y directo. Por esto resulta ser una buena película, porque Truffaut logra ceñir estos sentimientos a los postulados aristotélicos básicos de una narración, pues toda historia, -incluidas las historias de amor, como señala uno de los personajes del film-, deben tener un inicio, un medio y un final. Y aunque esto parezca algo básico y simple, el lograr llevar el tipo de sentimientos que se expresan en esta película por un camino organizado, vuelve a demostrar la maestría de este director, que también está presente en este film, como dispersa en sutiles engranajes.Y es que la mujer de al lado, no hace referencia a la mujer que se ha logrado dejar a un lado, sino que es aquella que se construye lejos de su propio centro, de los sentimientos que no han sabido contenerse y que se han pretendido evitar, en pos de una vida tibiamente organizada.Sus personajes son seres que se han despojado de sus propias sensaciones, que han rehuido aquello que los desequilibraba, y que han intentado construir, desde ese centro falso, una vida que puede resultar más sólida, pero en ningún caso más verdadera.Han arrojado de sí aquello que los enfermaba, pero que era también parte de ellos mismos. Como siguiendo las premisas bíblicas: “Y si tu mano derecha te es ocasión de pecado, córtatela y arrójala de ti; más te conviene que se pierda uno de tus miembros, que todo tu cuerpo vaya a la gehena”. Tenemos así una pierna falsa, matrimonios falsos… prótesis que han intentado salvar las dificultades que surgían del amor cuando este demostraba ser incontenible y arrasaba hasta con los propios amantes.Por eso es hermosa esta película, porque nos muestra a sus personajes vislumbrando ese centro perdido, revelándonos además que en el mismo desequilibrio, que en la propia enfermedad, puede esconderse algo esencial: que en el medio de dos puntos de uno mismo que parecen lejanos e irreconciliables puede estar el verdadero sentido que revela quienes somos, qué sentimos, y nos enseña que el torbellino del otro también puede ser parte de nuestro propio centro herido. Y que no importan los costos.Un griego antiguo señalaba que los hombres mueren por no poder “unir” el principio con el final, porque no pueden encontrar el sentido que pasa a ser también su propio significado.Esta película nos muestra que esa búsqueda puede retomarse en cualquier momento y que independientemente de sus resultados, da siempre origen a algo verdadero: un desequilibrio terrible pero que revela siempre, en última instancia, quiénes somos, de qué estamos hechos, y cuánto y a qué costos, somos capaces de amar. (Hermoso texto de rodolfo, tomado de Filmaffinity)
Rien ne paraissait devoir venir troubler la quiétude de Bernard et d'Arlette Coudray. Convenablement installés dans leur petite maison de la banlieue grenobloise, ils menaient une vie paisible jusqu'à l'arrivée de nouveaux voisins dans le pavillon d'à-côté. Philippe et Mathilde Bauchard pourraient être un couple comme tant d'autres; seulement voilà, Bernard et Mathilde se sont follement aimés il y a sept ans. Truffaut présentait La femme d'à côté comme l'histoire limpide d'une passion amoureuse moderne. Il y déploie pourtant une extraordinaire maîtrise et un style d'une perfection inégalée pour rester à distance de cette œuvre sombre où rien ne semble pouvoir contrôler ou apaiser la force des passions. Mathilde et Bernard, en reprenant leur liaison, basculent dans un passé tragique qu'ils croyaient avoir exorcisé. Madame Jouve qui fuit le retour de son ancien amant pour lequel, vint ans avant, elle avait voulu mourir en se jetant dans le vide et qui garde dans son corps les stigmates de cette passion, présente la seule alternative civilisée à la force archaïque des passions. Dès la fin du générique, c'est à elle que Truffaut délègue la mise en forme du récit : elle sera narratrice et témoin de l'irruption du désordre passionnel dans l'ordre social.
“¿De qué trata La mujer de al lado? Del amor y, por supuesto, del amor frustrado, sin el cual no habría ninguna historia. El obstáculo entre los dos amantes no es aquí el peso de la sociedad, no es la presencia de los otros, ni siquiera la disparidad entre dos temperamentos muy distintos, sino, bien por el contrario su similitud.” François Truffaut

Nuevos enlaces, gracias a Ana

La femme d'à côté.part1.rar
http://www44.zippyshare.com/v/70479878/file.html

La femme d'à côté.part2.rar
http://www44.zippyshare.com/v/4709348/file.html

La femme d'à côté.part3.rar
http://www20.zippyshare.com/v/60884675/file.html

La femme d'à côté.part4.rar
http://www20.zippyshare.com/v/41553718/file.html

La femme d'à côté.part5.rar
http://www20.zippyshare.com/v/40662147/file.html

La femme d'à côté.part6.rar
http://www20.zippyshare.com/v/32741184/file.html

La femme d'à côté.part7.rar
http://www20.zippyshare.com/v/26109853/file.html

-o-
François Truffaut en Arsenevich

15 noviembre 2009

Claude Chabrol - Madame Bovary (1991)

Francès/French I Subs:Castellano/English
137 min I Xvid 704x432 I 1043 kb/s I 192 kb/s cbr AC3 I 25 fps
1,18 GB + 3% de recuperaciòn/recovery
Emma Bovary es la insatisfecha mujer de un médico rural que ansía pertenecer a la alta sociedad francesa. Sus ambiciones y un apasionado affaire con un joven aristócrata la conducirán a una situación que prevee trágicas consecuencias. Notable adaptación de la obra maestra de Flaubert, la Madame Bovary de Chabrol tal vez haya logrado alcanzar esta cima merced a su excepcional fidelidad tanto a la fuente literaria como al universo personalísimo del director francés , logrando de esta manera una particular aproximación a una historia mítica como pocas para dotarla de nuevos sentidos, formas plásticas audaces y alcances espirituales reveladores a puertas de un nuevo siglo lastrado por algunas de las taras sociales que ,en este film, aparecen asombrosamente en plena gestación. Dotada de una sólida estructura narrativa el film va develando poco a poco las aristas del alma de Emma Bovary en su contínua interrelación con el mundo que la rodea (desde el enclaustramiento en la casa paterna hasta el enfrentamiento directo con la sociedad de su época), dejando en el camino las claves de su propia manera de ver el mundo, asumirlo y finalmente superarlo, todo ello con una gran elocuencia que, sin embargo, no hace uso de tonos mayores sino por el contrario, apela a la inteligencia, sutileza y tacto del espectador pues si en algun lugar la tragedia de la película va tomando forma es en el alma de Emma. Y es desde este lugar de privilegio que Chabrol nos va a mostrar el lento strip-tease espiritual a que es sometida su heroína: poco a poco la va a ir despojando de sus vestidos (morales, sociales, afectivos), llevándola a merced de sus propias emociones y sensaciones, hasta dejarla en la mas completa desnudez de sus gestos más primarios: de esta manera Bovary ronda los límites de la locura, el suicidio y la muerte y , a su vez, de esta misma manera se van revelando las carencias atroces de las personas y los modos y maneras sociales que la rodean. Los tonos y las formas, el dramatismo de la historia, los ambientes, el cromatismo y el claroscuro en el que se mueven los personajes desembocan inevitablemente en el único final posible de la película: Emma Bovary atiborrada hasta el delirio de la grisura conformista que no la puede salvar lanza un grito salvaje y negro a la nada de un cielorraso que impávida observa cómo se destruye la pasión de un corazón inconsolable por su propia fé. Atacada por unos por deslucida (tal vez no sea película para almas grandilocuentes), por otros por demasiado fiel (ni tampoco para los eternos iconoclastas) , sin embargo la propia mesura del film es clave para entender hasta qué punto Chabrol ha pensado y trabajado la historia de su pelicula hasta hacer del propio delirio de una pasión el paisaje al cual todos nosotros podemos acercarnos de la manera más natural e impensada hasta vernos envueltos (si es que nuestra mirada ,como el corazón de Emma Bovary, es fiel a lo que realmente ve) en la más turbulenta de las sinrazones. El film está dedicado a su madre.Gustav Flaubert's celebrated novel of obsessive ardor undergoes a dazzling retrofit for the screen, courtesy of French neurosis-master Claude Chabrol. The basic story (a woman's selfish quest for happiness ends up obliterating all she holds dear) may be the same, but Chabrol's talent for biting through to the dark marrow of passion makes this a startling experience, even for people familiar with the source material or the numerous other cinematic adaptations. Casting Isabelle Huppert in the title role (she's at least a decade older than the standard conception of this willfully tragic heroine) was a potentially risky gambit that paid off big; underneath her glorious surface lies a startling foundation of brilliant ice. The same can be said about this stunning film.
"He querido ser lo más fiel posible al texto del autor. He intentado hacer el film que él hubiera hecho de haber tenido una cámara en vez de una pluma." Claude Chabrol
Nuevos enlaces, cortesía de Ana

Madame Bovary-Chabrol.part1.rar
http://www35.zippyshare.com/v/15988672/file.html

Madame Bovary-Chabrol.part2.rar
http://www35.zippyshare.com/v/78589183/file.html

Madame Bovary-Chabrol.part3.rar
http://www35.zippyshare.com/v/68861436/file.html

Madame Bovary-Chabrol.part4.rar
http://www35.zippyshare.com/v/86132644/file.html

Madame Bovary-Chabrol.part5.rar
http://www35.zippyshare.com/v/63647860/file.html

Madame Bovary-Chabrol.part6.rar
http://www35.zippyshare.com/v/18830136/file.html

Madame Bovary-Chabrol.part7.rar
http://www35.zippyshare.com/v/99340612/file.html

-o-
Claude Chabrol en Arsenevich

Inspecteur Lavardin
Que la bête meure
Violette Nozière
Une affaire de femmes