Inglés/English I Subs: Castellano
115 min I Divx 672 x 416 I 750 kb/s I 128 kb/s cbr mp3 I 25 fps
704 MB + 3% recuperación/recovery
704 MB + 3% recuperación/recovery

Orson Welles en los '60 ya estaba excluído del mundo hollywoodense como director, pero eso no le impidió filmar obras maestras como esta cinta. Cogiendo pedazos de distintas obras de Shakespeare, armó la historia de Falstaff, el gordo y avezado caballero inglés que quiere al heredero al trono como si fuera su hijo. De hecho, su despeinada tutela sobre el joven es vista con simpatía por la Corona hasta que comienza a acercarse la hora en que el chico deje los juegos para comenzar de una vez a reinar.

"Chimes at Midnight" is one of the great Shakespearean adaptations and a true 'lost classic'. It's also the last masterpiece that Orson Welles directed in his lifetime, and with 'Citizen Kane,' 'Magnificent Ambersons' and 'Touch of Evil' comprises a quartet of major cinematic works by Welles. Though rarely seen, "Chimes at Midnight" has influenced modern filmmakers.
The film is an inventive re-editing and condensation of Shakespeare's plays, spanning from the end of Richard II to the beginning of Henry V. The film shifts the focus from the titular English kings to the character of Jack Falstaff, played by Welles himself in a virtuoso performance.

Falstaff, en la emocionante creación de Welles, es la imagen de la frágil enormidad de la condicion humana. El rastreo de WeIles de las relaciones entre el príncipe Enrique y el caballero Falstaff es uno de los más sinceros actos de introspección jamás emprendidos por un cineasta. Un hombre que rompe todas las medidas, alto como una torre, ancho como un roble, voraz como un ogro, bebedor como un río, un animal enamorado, que ha ejercido sin medida todas las pasiones humanas, cuando llega al fondo de sí mismo es nada más que una pura herida nostálgica. Las escenas de juerga de Falstaff en el albergue, el entramado de su amistad con Enrique y el abandono de éste, el triángulo de despojos enamorados en carne viva trenzado por Welles con Jeanne Moreau y Margareth Rutheford, hacen de Campanadas a medianoche el monumento a un encuentro entre un hombre de nuestro tiempo y un poema inmortal, más allá del tiempo.

"Chimes at Midnight" is one of the great Shakespearean adaptations and a true 'lost classic'. It's also the last masterpiece that Orson Welles directed in his lifetime, and with 'Citizen Kane,' 'Magnificent Ambersons' and 'Touch of Evil' comprises a quartet of major cinematic works by Welles. Though rarely seen, "Chimes at Midnight" has influenced modern filmmakers.The film is an inventive re-editing and condensation of Shakespeare's plays, spanning from the end of Richard II to the beginning of Henry V. The film shifts the focus from the titular English kings to the character of Jack Falstaff, played by Welles himself in a virtuoso performance.

Subtìtulos castellano:
1 comentarios:
Orson Welles adaptó las siguientes obras de Shakespeare para este filme:
-Enrique IV Parte I
-Enrique IV Parte II
-Enrique V
-Ricardo III
-Las alegres comadres de Windsor
Además utilizó como guia narrativa el texto "Chronicles of England, Scotlande, and Irelande".
¿Qué otro titán del cine se hubiese atrevido a semejante desafio? Esta adaptación es tan mastodóntica como ligera, porque jamás pierde la idea de contar una historia.
Con una escena de batalla de un dinamismo monumental y Sir John Gielgud no menos gigante y terrorífico, es una gran película. Pese a ello, creo que las imagenes del Welles shakespeareano (Macbeth, Otelo y tambien Mr. Arkadin) se ven algo arcaicas y rudimentarias. En fin, la copia de Scalisto es buena.
Publicar un comentario