29 septiembre 2008

Kenji Mizoguchi - Chikamatsu monogatari (1954)


Japonés/Japanese | Subs: Castellano/Français/English/Italiano
98 min | DivX 672x496 | 1304 kb/s | 160 kb/s mp3 | 25 fps
1 GB + 3% recuperación/recovery

Los amantes crucificados
Ambientado en el siglo XVIII, el film narra la historia del dueño de una imprenta que debe terminar el nuevo calendario, tarea para la cual obliga a trabajar a un empleado que está enfermo. Cuando el imprentero descubre a éste en una habitación con su mujer, el empleado es acusado falsamente de adulterio. Obligado a huir con la mujer de su jefe, en el escape ambos descubren su amor, hasta que son apresados y condenados a la crucifixión. Mizoguchi vuelve a adaptar una obra teatral para contar un tema recurrente en su prolífica carrera:un falso engaño amoroso que, finalmente, termina en amor y en una situación trágica.
.
The Tale of the Crucified Lovers
Director Kenji Mizoguchi again employs the repertoire of bunraku in this tale of lovers thwarted by the constricting feudal hierarchy of 17th-century Japan. Kyôko Kagawa and Kazuo Hasegawa star as, respectively, the wife, Osan, and clerk, Mohei, of Ishun (Eitarô Shindô), a wealthy and corrupt scrollmaker. When Osan's brother asks her for help in paying a debt, she turns to Mohei, who agrees to use his master's seal to dispense the money she needs. Although he refuses to implicate Osan, Mohei is forced to confess his actions to Ishun, who publicly humiliates the clerk and locks him in a storeroom. Through a series of complications, Ishun arrives at the mistaken belief that Osan and Mohei are lovers. Mohei is instantly dismissed and forced into exile. But when Ishun offers a seppuku knife to Osan, she refuses ritual suicide, knowing that she's committed no crime, and escapes from her husband's house. The director counterposes the high-angle shots, vertical architecture, and entrapping shadows of Ishun's establishment--visual metaphors for the rigidity of this feudal society--with the simple grandeur of nature--a visual metaphor for love--in a compelling denunciation of destructive social mores.
.
Les Amants crucifiés
Kyoto au 18ème siècle. Osan, l’épouse du grand imprimeur du Palais Impérial, demande à Mohei, l’employé préféré de son mari, de lui consentir un prêt pour aider sa famille. Mohei, qui aime en secret Osan, veut utiliser le sceau de l’imprimeur pour obtenir cet argent. Son projet frauduleux découvert, Mohei se dénonce à son patron. Mais suite à un concours de circonstances, Osan est surprise aux côtés de Mohei. Compromise mais irréprochable, lassée des infidélités de son mari, Osan préfère quitter son foyer. Mohei fuit avec elle, et va être amené, malgré leur différence de classe, à lui déclarer son amour…
.


. 
http://www38.zippyshare.com/v/6N17dVb7/file.html
http://www53.zippyshare.com/v/AP3k0See/file.html
http://www7.zippyshare.com/v/ffxqqYmr/file.html
http://www23.zippyshare.com/v/QBLhdGco/file.html
http://www15.zippyshare.com/v/HbhEavUb/file.html
http://www42.zippyshare.com/v/bHMyI6dg/file.html


Subtítulos
--
Kenji Mizoguchi en Arsenevich

Gion no shimai
 Ugetsu Monogatari
Sanshô dayû

3 comentarios:

scalisto dijo...

Chikamatsu monogatari de Kenji Mizoguchi recuperada por chicharro Ahora todos los Mizoguchis que estaban vuelven a estar. ¡Gracias por todo el trabajo, jurel auxiliador!

Blue dijo...

どうもありがとうございました

scalisto dijo...

どういたしまして