27 septiembre 2008

Jean Renoir - La Règle du Jeu (1939)

Francès/French I Subs: Castellano/English
107 min I Xvid 512x384 I 1564 kb/s I 192 kb/s cbr AC3 I 23.97 fps
1.36 GB + 3% recuperaciòn/recovery

Última realización de la primera etapa francesa de Renoir. Escribe el guión Jean Renoir en colaboración con Carl Koch. Se inspira en "Les caprices de Marianne" (1883), de Alfred Musset, y en "El juego del amor y del azar" (1730), de Pierre de Mariveaux. Se rueda en Aubigny-sur-Nère (Cher, Francia). Producida por Claude Renoir y Jean Renoir para "Les Nouvelles Editions Françaises" (NEF), se proyecta en público por primera vez en sesión reservada a la prensa el 7-VII-1939 (Francia).La acción dramática tiene lugar en el aeropuerto de Le Bourget, Paris y en la finca rústica de La Celinière (Sologne), a lo largo de unos pocos días, en noviembre de 1938. Octave (Renoir), amigo del marqués Robert de La Chesnoye (Dalio) y de su esposa Christine (Gregor), les ruega que inviten a la cacería que van a celebrar en su finca al aviador André Jurieux (Tautain), enamorado de Christine. Entre los invitados se cuentan Geneviève de Marras (Parèly), amante de Robert, Octave, un general, la sobrina Jackie y otros amigos y vecinos. Entre los servidores están el guardabosques Schumacher (Modot), su mujer Lisette (Dubost), el nuevo criado Marceau (Carette) y otros. El film suma comedia y drama. Combina sátira, vodevil y tragedia. Bajo la apariencia de una inocente farsa campestre, elabora una aguda crítica de la alta burguesía parisina en vísperas de la IIGM. Muestra, sin palabras, cómo la clase dominante esta formada por personas inútiles, frívolas, vanidosas, incompetentes, hipócritas, superficiales y lujuriosas. Así mismo muestra cómo las personas modestas las imitan, asumen sus principios y reproducen sus pautas de conducta. El film se apoya en dos ideas centrales. Observa que todo el mundo miente: los prospectos de las medicinas, los gobernantes, la radio, el cine, los diarios... Las relaciones amorosas son intrascendentes, fútiles, triviales e inocuas. Constituyen, además, un grato motivo de diversión, entretenimiento y distracción. Los juegos del amor se pueden practicar fuera de la pareja, sin riesgos, en una sociedad sofisticada y moderna, si se cumple la regla de oro de salvar las apariencias. Con sutileza e ironía denuncia la condena de la sinceridad, el egoísmo de los privilegiados, la violencia con la que defienden sus prerrogativas, el antisemitismo, la xenofobia, el conservadurismo, etc.El guión se presenta bien elaborado y muy trabajado. Incorpora, con acierto, ambigüedades, insinuaciones, sutilezas y elegancia. Los diálogos son fluidos y eficaces. Los caracteres están desarrollados con maestría. Todos los personajes presentan algún desgarro: el marqués es judío, su esposa es extranjera, Octavio es un inútil, Geneviève es colérica, el aviador está mal considerado por ser sincero, Lisette es coqueta y casquivana, el guardabosque carece de habilidades personales, etc. El relato traspira amor al campo, a la naturaleza y al teatro. Consigue un gratificante tono de ligereza.En su conjunto la obra es compleja, completa, rica en recursos expresivos, emocionante y conmovedora.La música combina fragmentos clásicos (Mozart, Saint-Saëns, Chopin, Monsigny...) y de aires populares. Destacan las composiciones "Danza macabra", "Coros de caza" y "Minuto vals".
La fotografía, en B/N, se caracteriza por planos largos, un diligente trabajo de cámara y una extraordinaria profundidad de campo (anterior a la de "Ciudadano Kane", 1941), que permite a Renoir presentar en un único plano varias escenas simultáneas relacionadas. Demuestra afición a la teatralidad (disfraces, muñecos y pájaros mecánicos, colección de instrumentos musicales...). Juega hábilmente con la luz y las sombras. El estreno constituye un fracaso comercial. En los años 60 es reivindicada, se restaura y alcanza una elevada estimación. Película de culto.

The aviator André Jurieux returns to France after a record-breaking flight, but is heart-broken when the woman he loves, Christine de la Chesnaye, is not there to meet him. His friend, Octave, contrives to have André invited to the Chesnayes’ country mansion for a weekend of hunting and partying. Christine’s husband, Robert, has also been having a secret affair, and he has invited his mistress, Geneviève, for the weekend, but only with the intention of ending the affair. Octave, who has himself loved Christine since she was a girl, warns André that he cannot expect to win Christine, for that would breach the ‘rules of the game’. Whilst the party is in full swing, the Chesnayes’ gamekeeper, Schumacher, discovers that his wife, Christine’s maid, has been flirting with another servant, Marceau, and is determined to kill him...
One of the undisputed all time classics of French cinema, La Règle du Jeu is also widely regarded as Jean Renoir’s best film, a sublime masterpiece of filmmaking technique and satirical verve. Alternating between high drama and music hall farce, it has simultaneously the sophistication of a great work of art and also the sense of anarchistic fun of a student comic play. Filmed with the eye of a cinematographic genius, with excellent acting throughout, La Règle du Jeu is a classic in the truest sense of the word.

Le riche marquis de La Chesnaye organise une partie de chasse sur ses terres en Sologne. Il convie ses amis fortunés dans son château de la Colinière pour le week-end. André Jurieu, l’aviateur accueilli en héros qui vient de traverser l’Atlantique en solitaire pour l’amour de la naïve Christine, la marquise de La Chesnaye, est terriblement déçu de l’absence de cette dernière à l’aérodrome, et tente par la suite de mettre fin à ses jours. Son ami Octave, également familier du marquis, fait alors inviter Jurieu au château, scellant ainsi malheureusement son destin.
Se confronter à une œuvre telle que La Règle du Jeu, plus de soixante ans après sa première sortie en salles, et suite aux centaines d’analyses et de commentaires éclairés venus des quatre coins du monde, n’est pas une tâche facile. Le chef-d’œuvre de Jean Renoir, régulièrement placé dans les listes des plus grands films de l’histoire du cinéma, en impose donc par sa stature et sa renommée. Pourtant, loin d’apparaître comme un objet froid et distant, le film en lui-même s’offre comme un pur délice, brillant, léger et piquant, un spectacle intelligent et enlevé qui procure un plaisir des sens immédiat avant de fournir son lot de richesses thématiques et un sentiment diffus d’éternité grâce à son mélange de comédie et de tragédie. C’est d’ailleurs ainsi que le film a été pensé, comme un "drame gai", selon les propres termes de son réalisateur. Cependant, avant de connaître un succès critique et populaire d’envergure avec les années, La Règle du Jeu souffrit de mille maux, entre la désaffection du public et de la critique dès sa première semaine d’exploitation et les attaques contre son intégrité (multiples remontages et destruction du négatif original). Un film maudit qui attendra près de vingt-cinq ans avant de briller de son plus bel éclat.


Nuevos enlaces, gentileza de Ana

La règle du jeu.part1.rar
http://www55.zippyshare.com/v/81104744/file.html

La règle du jeu.part2.rar
http://www15.zippyshare.com/v/9865835/file.html

La règle du jeu.part3.rar
http://www15.zippyshare.com/v/19247476/file.html

La règle du jeu.part4.rar
http://www15.zippyshare.com/v/37745508/file.html

La règle du jeu.part5.rar
http://www15.zippyshare.com/v/4729814/file.html

La règle du jeu.part6.rar
http://www15.zippyshare.com/v/43226970/file.html

La règle du jeu.part7.rar
http://www35.zippyshare.com/v/38627764/file.html

La règle du jeu.part8.rar
http://www35.zippyshare.com/v/74840222/file.html

10 comentarios:

lucas dijo...

Queridos amigos, lamentablemente llego tarde a esta película y me encuentro con que uno de los links (el 5, para ser mas exactos) está caído. Busqué por la red otros links, pero me tope siempre con los mismos. Evidentemente, se trata de el mejor ripeo que se ha hecho de esta obra maestra de Renoir.

Si pueden re-subirlo, estaría infinitamente agradecido.

Sigan con esta gran tarea, nos están haciendo mejores personas.

Un gran abrazo!

scalisto dijo...

Hola lucas:
Recién probé, y salvo el enlace a los subtítulos en inglés, todos los archivos están vivitos y coleando.
Saludos.

(disculpa, say, hoy estoy metido en tus publicaciones)

lucas dijo...

Asi es Scalisto, todo parece andar bien ahora. Habrá sido un error momentáneo.

Disculpa las molestias,
un abrazo!

Nelson de Fonteynes dijo...

Gracias Scalisto. Por esta y por todas las pelis que bajo dia a dia.
Gracias a su trabajo estoy viendo mas cine que el que vi en toda mi cursada en la escuela de cine. Tengo publicado en mi Facebook la sugerencia a mis amigos de que entren al blog porque es como tener una clase de historia del cine todos los dias. Un fuerte abrazo, gracias de nuevo.

Juan Tejado dijo...

Hola, hace poco que descubrí esta joyita de blog y estoy alucinando en colores; obviamente no está todo lo que es, pero sí que es todo (o casi) lo que está. Enhorabuena a los que lo hacéis, porque me/nos permitís acceder a cierto cine (indispensable para cualquier aficionado que se precie) que de otro modo no sabrímos encontrar. Lo dicho, enhorabuena y mucha suerte...ah, y gracias!

chicharro dijo...

Ayer leí en internet, buscando cosas de mizoguchi, a alguien (no recuerdo quién ni dónde) que consideraba a akasen chitai como la mejor de las pelis junto con la règle du jeu y monsieur verdoux.
Hoy me pongo a revisionar la règle du jeu, y veo el cartel de inicio, que sitúa la acción antes de la guerra del 1939, y luego el cartel con las frases de las bodas de fígaro: "si el amor tiene alas, no son para revolotear?" Siguiente escena, la llegada del avión, entre el caos colectivo. Soy yo, o tiene todo esto unas resonancias trágicas, como si la ligereza moral de los personajes de la película, que parece que ya se expande a varios niveles sociales en la misma peli, apuntara del mismo modo a un desastre mundial?
Pienso a continuación en la escena de cuando cogen al cazador furtivo por atapar un conejo, y en la cacería a gran escala que se producirá luego, y pienso en el simbolismo del conejo que godard explicitará un poco más en sus histoire(s), por ejemplo, y en el discurso final de verdoux, cuando dice algo así como que en esta sociedad matar a pequeña escala es un crimen pero matar en masa es algo perfectamente aceptado. Me pareció curiosa esa carga de significación que cobraba esta película, tal vez de modo accidental?

saynomoreglass dijo...

Jean Renoir jamás hacía las cosas por casualidad, chicharro, por ahí debo tener unas entrevistas suyas en las que hace referencia a todo un orden de cosas que estaban cambiando y que él quería toda cosa evidenciar. Esta película es capital para entender buena parte de lo que hemos vivido desde entonces y su importancia en la historia del Cine es incalculable (plana y media de los directores que inventaron el Cine moderno empezaron a hacerlo después de ver esta obra maestra, dicen que Truffaut se vestía de smoking para ver sus películas pues idolatraba a papá Renoir).

chicharro dijo...

Smoking? Habrá que tenerlo en cuenta. No es para menos!

scalisto dijo...

La Règle du Jeu de Jean Renoir recuperada por Ana

Washington dijo...

¡Qué curioso!: cuando me encontré con este título, en este sitio tuyo que tantas veces visito, me conmoví de un modo inefable. No ignoraba, yo, la existencia de esta obra -La Règle du Jeu-, pero nunca había sentido necesidad o inquietud por conocerla, por verla. Empero, ahora mismo, me sentí inducido a hacerlo y ya la estoy descargando...
Pero, como exclamé al comienzo, esto me resulta muy curioso. ¿Por qué? Por una razón simple y sin aparente importancia. Menos para mí. Y menos para mí porque cuando Renoir expresaba sólidamente su perfil entre otros grandes del cine presentando esta obra maestra, yo, mi humilde persona, apenas estaría por inaugurar mi presencia en el mundo tal cual es... ¡jé, jé, jé!
Una abrazo, amigos.
nachoeska, habitué nacido en 1939.