15 septiembre 2008

Ján Kadár / Elmar Klos - Obchod na korze (1965)


Eslovaco/Slovakian | Subs: Castellano/English/Portugués
125 min | DivX 576x432 |1485 kb/s |128 kb/s cbr mp3 | 29.97 fps
1,4 GB


La tienda en la calle mayor
Anton Brtko (Jozef Króner) es un humilde carpintero en una pequeña ciudad eslovaca durante la Segunda Guerra Mundial.Aunque observa con ironía y desprecio a los seguidores nazis que tratan de imponer su disciplina sobre la comunidad, erigir una absurda pirámide de madera en honor a nada y arianizar los comercios judíos locales, la presión de su esposa Evelina (Hana Slivková) y su cuñado Markus (Frantisek Zvarík), un caudillo fascista local, no deja de poner trabas a su tranquilidad.
Cuando Markus le ofrece hacerse cargo, en calidad de ario, de la mercería de la anciana Sra Lautmann (Ida Kaminská), su vida queda trastocada. Mientras Evelina se ilusiona con la idea de enriquecerse, Tono intenta hacer entender a la Sra Lautmann que queda relegada del negocio por ser judía, pero no sólo le resulta imposible a causa de la sordera de la mujer, sino que además entre ambos surge una relación de ternura y comprensión mutua. Las situaciones cómicas en la tienda se suceden mientras la fiebre antisemita se va intensificando en el exterior.

Subtítulos en castellano míos


The Shop on Main Street
During World War II, a Slovak man named Tono Brtko is offered the chance to take over the sewing store of an old Jewish woman named Rozália Lautmannová, as a part of the enactment of an Aryanization regulation in the town. While attempting to explain to Mrs. Lautmannová that he has come to replace her, a member of the Jewish community reveals to Brtko that the business itself is less than profitable, as Lautmannová herself relies on donations. The representative offers Brtko a substantial weekly payment in exchange for letting Mrs. Lautmannová believe he has only come to help her in the shop. Their relationship grows, until the authorities round up the entire Jewish population of Sabinov for transport, and Brtko finds himself conflicted as to whether he should turn in the senile Mrs. Lautmannová, or hide her.
Out of this simple situation, Jan Kadar and Elmar Klos, who made this film, have constructed a human drama that is a moving manifesto of the dark dilemma that confronted all people who were caught as witnesses to Hitler's terrible crime. "Is one his brother's keeper?" is the thundering question the situation asks, and then, as supplement, "Are not all men brothers?" The answer given is a grim acknowledgment.

A Pequena Loja da Rua Principal
Um inepto camponês Eslovaco divide-se entre a ganância e a culpa quando um chefe da base nazista de sua cidade o nomeia 'Supervisor Ariano' de uma loja de botões de uma idosa viúva judia. Humor e tragédia fundem-se na sarcástica exploração da cordialidade de um homem comprometido com o horror do regime totalitário. Com uma intensa edição e trabalho de câmera, ganhou o Oscar de Melhor Filme Estrangeiro.

Nuevos enlaces (gracias a Ana)

Obchod na korze.part1.rar
http://www39.zippyshare.com/v/10574429/file.html

Obchod na korze.part2.rar
http://www39.zippyshare.com/v/35892987/file.html

Obchod na korze.part3.rar
http://www39.zippyshare.com/v/28098465/file.html

Obchod na korze.part4.rar
http://www39.zippyshare.com/v/69130825/file.html

Obchod na korze.part5.rar
http://www39.zippyshare.com/v/26924401/file.html

Obchod na korze.part6.rar
http://www39.zippyshare.com/v/5281184/file.html

Obchod na korze.part7.rar
http://www60.zippyshare.com/v/51878634/file.html

Obchod na korze.part8.rar
http://www60.zippyshare.com/v/36791017/file.html

8 comentarios:

Tìa Antonia dijo...

¡Maravillosa!
Cuando el más terrible realismo es mostrado con el alma y la ternura de personajes como Tono y la Sra. Laudmann parece no doler tanto, aunque sigamos pensamos y llorando por historias así.

Gracias

(Y de nuevo la nostalgia del cine Cosmos)

scalisto dijo...

Ya te extrañábamos por aquí. Me alegro que te haya gustado, es una joyita poco conocida.

¡No te pierdas!

Tìa Antonia dijo...

Es que me había ido por el patiodebutacas a buscar algunas cositas.

Estoy siempre por acá, aunque no 'hable'.

Gracias por extrañarme.

Ah, pasé al castellano 'no hispánico' (aunque mantuve el "tú")los subtítulos de "La última película", ¿cómo hago para enviarlos?

scalisto dijo...

¿La de don Bogda? Subilos a cualquier almacén y posteá aquí el enlace; luego say o yo editamos la publicación para incluírlos.

Saludos

Tìa Antonia dijo...

Aquí va el enlace para los subtítulos de "La última película" en español de estos lares, aunque mantuve el "tú" y no corregí las tildes al revés (`)

Ahora estoy traduciendo los subt. de "Actrices", la peli de Valeria Bruni-Tedeschi, 2007, que solo estaban en inglés y portugués y ambos omitían texto del original. (Porque una sabe francés, ¿vio?)

Bueno, esta para la de Bogda:

http://www.mediafire.com/?gmkv2xznv2m

Hasta otra.

scalisto dijo...

¡Gracias! Ya los incluí en la publicación de saynomoreglass.

Matapuces dijo...

"Obchod na korze", es otra maravilla que nos ha regalado el séptimo arte, que nos vuelve a sumergir en los miedos más profundos del hombre y también lo que sería el libre albedrío, o dicho de otra forma la libertad.

scalisto dijo...

Obchod na korze de Ján Kadár y Elmar Klos recuperada por Ana